So my Italian Translator just told me she couldn't do it anymore and my Portuguese one drop of the face of the internet so I am still looking.
I am in need of an Italian, Swedish, and/or Portuguese translators. If you know any of these languages and would like to work with me please contact me in some way! (via aim, comment, private message, or my gmail)
No offense, but if you have the scans, can't you put them into Google translator and do it yourself? I understand the need for accuracy, but ... Just wondering
And when the translation comes out to be nothing close to what it actually is? Then what? Make it up? No thanks.
Online translators are very, very inaccurate and can lead to painfully embarrasing stuff, like someone who taught 'Olivia' was a Dutch word for 'By means of' and kept using it that way.... Suffice to say that it doesn't mean that.
Thank you P-Girl.
You're welcome.