Welcome Guest ( Log In | Register )


   
 
Add Reply
> Italian Translator Needed, Yes I am still alive
Tiny Dragon
post Oct 16 2011, 1:35 AM
Post #1


Mythix Fairy
*****

Group: Members
Posts: 718
Joined: April 3 2007
From: CANADA




Winx Comics needs an Italian translator for issue #73 and on. If you want to help or know someone that can help please contact me.


--------------------
Go to the top of the page
lalande
post Oct 16 2011, 1:48 AM
Post #2


Mythix Fairy
*****

Group: Members
Posts: 694
Joined: April 2 2007
From: USA




cant use an online translator?


--------------------


Luke 101
Go to the top of the page
Tiny Dragon
post Oct 16 2011, 2:01 AM
Post #3


Mythix Fairy
*****

Group: Members
Posts: 718
Joined: April 3 2007
From: CANADA




Online translators are not accurate. They can't translator sayings and feelings behind the words.


--------------------
Go to the top of the page
cupcake12winx
post Oct 16 2011, 2:19 AM
Post #4


Pixie
*

Group: Members
Posts: 26
Joined: March 18 2011
From: California




I'd love to help you, but the most I can do is use Google and correct its errors. I'll be able to help in a couple years, when I speak Italian XD. Good luck.
Go to the top of the page
wkw427
post Oct 16 2011, 2:42 PM
Post #5


Cosmix Fairy
*******

Group: Members
Posts: 3,202
Joined: January 23 2009





I would suggest you PM Sen.. She knows Italian I believe.

Also, thank goodness you're back. I feared you may have preformed a bubmara icon_sad.gif


--------------------
A.K.A. BANJOGATE


Ego Sum Deus Quo Malum Caligo et Barathum


I give my sincerest apologies if anything that I have mentioned in a post or image by me or relating to me, any word, ASCII character, vowel or constant is to be considered offensive in your native tongue. If it is, remember you're on the internet.
Go to the top of the page
believixwinxcool
post Oct 19 2011, 9:30 PM
Post #6


Pixie
*

Group: Members
Posts: 29
Joined: February 3 2011





please traslate the magazine number 91
Go to the top of the page
wkw427
post Oct 19 2011, 9:43 PM
Post #7


Cosmix Fairy
*******

Group: Members
Posts: 3,202
Joined: January 23 2009





facepalm


--------------------
A.K.A. BANJOGATE


Ego Sum Deus Quo Malum Caligo et Barathum


I give my sincerest apologies if anything that I have mentioned in a post or image by me or relating to me, any word, ASCII character, vowel or constant is to be considered offensive in your native tongue. If it is, remember you're on the internet.
Go to the top of the page
believixwinxcool
post Oct 19 2011, 9:50 PM
Post #8


Pixie
*

Group: Members
Posts: 29
Joined: February 3 2011





Why?
http://www.megaupload.com/?d=HRGMAMPN
please i'm not understand italian :$
Go to the top of the page
Tiny Dragon
post Oct 20 2011, 12:57 AM
Post #9


Mythix Fairy
*****

Group: Members
Posts: 718
Joined: April 3 2007
From: CANADA




I need a translator before I can translate and it will be a while before I get to 91. Have to start at 73.


--------------------
Go to the top of the page
{§hani}
post Nov 2 2011, 7:59 AM
Post #10


Cosmix Fairy
*******

Group: Members
Posts: 2,886
Joined: February 20 2009
From: Another Sky




me and a friend, ~Ciaojeanette did a few back in the day but those where the spanish ones, if you want i could do the translation but you'd need to scan up specific pages for me.


--------------------


I AM A HORROR. LOVELY SET BY EMI. MUSA DRAWN BY ALAMISTERRA.
Go to the top of the page
wkw427
post Nov 2 2011, 3:28 PM
Post #11


Cosmix Fairy
*******

Group: Members
Posts: 3,202
Joined: January 23 2009





Yay! You finally saw this


--------------------
A.K.A. BANJOGATE


Ego Sum Deus Quo Malum Caligo et Barathum


I give my sincerest apologies if anything that I have mentioned in a post or image by me or relating to me, any word, ASCII character, vowel or constant is to be considered offensive in your native tongue. If it is, remember you're on the internet.
Go to the top of the page
Sen
post Nov 14 2011, 6:48 PM
Post #12


Butterflix Fairy
******

Group: Members
Posts: 974
Joined: March 18 2010
From: Europe




Do you still need one?


--------------------

By dittadulla <3~ @_@

Winx Club & Rainbow -- Translated articles: http://incantesimo.lareveuse.net/
Go to the top of the page
SchRita
post Feb 8 2012, 11:36 PM
Post #13


Earth Girl


Group: New Members
Posts: 3
Joined: January 21 2009
From: 22. Enchantix Street - Winx Club




Hi! I've learnt Italian and currently I'm working on subbing some Angel's Friends (Italian cartoon) episodes. After that if you still need one contact me!


--------------------
Go to the top of the page
MusaRockStar
post Sep 23 2012, 10:32 AM
Post #14


Earth Girl


Group: Members
Posts: 7
Joined: September 13 2012





QUOTE (Tiny Dragon @ Oct 16 2011, 03:35 AM) *
Winx Comics needs an Italian translator for issue #73 and on. If you want to help or know someone that can help please contact me.

I don't speak Italian, but using Goole translator, I think I could translate it really good. I also have comics 76 ans 88 in my language. If you want me to help you, just tell me here or e-mail me: [email protected]!
Go to the top of the page
MusaRockStar
post Jan 23 2013, 9:23 AM
Post #15


Earth Girl


Group: Members
Posts: 7
Joined: September 13 2012





Please answer the message!
Go to the top of the page
Tiny Dragon
post Feb 11 2013, 9:01 AM
Post #16


Mythix Fairy
*****

Group: Members
Posts: 718
Joined: April 3 2007
From: CANADA




Sorry MusaRockStar. I don't often check Magix Club. Best way to reach me is by email. I currently don't need a translator though but thank you for offering!

Though I do need copies of the comics without big watermarks all over the pages.


--------------------
Go to the top of the page

Add Reply
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 


RSS Time is now: 16th April 2024 - 5:03 PM